• I servizi linguistici ai tempi del coronavirus

    Copywriting, Revisioni, Traduzioni • 12.03.2020

    E così, è arrivato questo strano virus che sembrava prima così lontano e poi così innocuo. È arrivato e ha stravolto le nostre vite, sia dal punto di vista personale sia da quello lavorativo.

    Confinati in casa, lavoriamo all’interno delle nostre abitazioni e affrontiamo il fatto che molti dei nostri progetti professionali siano stati cancellati, sospesi, rimandati.

    Siamo tutti accomunati da uno stato d’animo: l’incertezza.

    Io non sono una persona particolarmente ottimista, ma in questo periodo cerco di affrontare la quotidianità in maniera realista e mi dico che prima o poi finirà. Non si sa quando, ma una cosa è certa: finirà.

    Per questo motivo, trascorro le giornate senza piangermi addosso ma mantenendo lo sguardo rivolto al futuro. E mi piace pensare che, come me, molte altre persone stiano seminando per il proprio futuro lavorativo (poiché questo è un blog di tipo professionale, non affronterò il tema dell’importanza di seminare anche per il proprio futuro personale).

    In questo momento di rivalutazione e ricostruzione, quindi, in che modo i servizi linguistici possono tornare utili alla vostra attività?

    In vari modi.

    Potreste ad esempio sfruttare questo momento per rimettere mano ai contenuti del vostro sito Internet, aggiornandoli e ottimizzandoli in ottica SEO, così da ottenere una maggiore visibilità sui motori di ricerca e fare in modo che siano i clienti a trovare voi, e non voi a cercare loro. Oppure potrebbe essere l’occasione ideale per lanciare un blog aziendale (il quale, tra l’altro, è un ottimo strumento ai fini della visibilità SEO) e raccontare come state (ri)organizzando la vostra attività a causa del coronavirus.

    Un servizio di copywriting professionale può aiutarvi a creare dei contenuti ottimizzati e coerenti con il vostro brand, dei contenuti che rimarranno nel tempo e risulteranno preziosi al momento di rilanciare la vostra attività.

    Se poi i vostri prodotti e servizi sono rivolti anche a una clientela straniera, potreste prendere in considerazione l’idea di investire in un servizio di traduzione o revisione professionale per far sì che questi contenuti risultino perfettamente comprensibili anche all’estero.

    Quale sarà l’immagine dell’Italia quando finalmente il coronavirus sarà debellato? All’inizio dell’epidemia il nostro Paese è stato quasi deriso, ma poi, quando anche le altre nazioni si sono trovate nella nostra stessa situazione, la nostra immagine è stata riabilitata e siamo quasi apparsi avanguardisti con le nostre misure di tutela del cittadino e il nostro servizio di sanità pubblica.

    Poco importa quale sia l’attuale immagine dell’Italia all’estero: mostriamo il nostro vero volto, facciamo vedere com’è davvero il nostro Paese e come ci si lavora. Mostriamo tutta la nostra professionalità!

    E facciamolo con competenza, senza scorciatoie: noi italiani, infatti, non siamo solo esperti dell’“arte di arrangiarsi”, ma sappiamo anche capire quando è necessario rivolgersi a un professionista esterno.

    La rinascita ci sarà, questo è certo, ora spetta a noi farci trovare pronti.

  • My Agile Privacy

    Questo sito utilizza cookie tecnici e di profilazione. 

    Puoi accettare, rifiutare o personalizzare i cookie premendo i pulsanti desiderati. 

    Chiudendo questa informativa continuerai senza accettare. 

    Pin It on Pinterest